
EU SEI QUE VOU TE AMAR
Interpretes
De la melodía adjunta a este post
Caetano Veloso & Maria Betania
Traducción y Adaptación
para poder ser cantado
al oír la melodía
en castellano de:
J. Antonio Azpeitia
______________________________________________
Yo se que te amaré
eternamente tuyo, te amaré
y en cada despedida te amaré
desesperadamente
Yo sé que te amaré
Y cada
Verso
mío
será
para
decirte
Yo sé que te amaré
para toda mi vida
Yo sé que lloraré
en cada ausencia tuya, lloraré
y solo tu regreso borrará
lo que esta ausencia tuya me causó
Yo sé que sufriré
la eterna desventura de vivir
la espera de vivir hoy junto a ti
para.. toda mi vida….
Sigue la poesía……….
____________________________________________
Lo sé…lloraras mañana
Esta poesía ha sido inspirada
y queda encadenada
a la melodía de “Eu sei que vou te amar”.
***************
Lo sé, llorarás mañana
como lloro yo por ti,
los versos que no nacieron…
las voces que tú callaste,
palabras que se murieron
en tu garganta sin verbo,
fue lo que ayer aprendí.
La música suena triste,
viene de lejos, cansada
de un sentimiento,
una pena…
que arrasará tus entrañas,
que nublará tu mirada…
y en lágrimas de solsticio
se inundarán de añoranzas.
Hoy no tiene solución,
las cosas que ayer vivimos,
nadie sabe dónde han ido,
son palomas que volaron
y abandonaron el nido.
Quisiste que todo fuera,
por tus sendas… tus veredas.
Después de haberte querido,
Que dura quedó la apuesta.
Retórica de otros tiempos
que cumplen designios ciegos.
La historia siempre repite,
esto pasó…. hace ya un siglo,
quizás menos… exagero,
siempre me pasa lo mismo.
La nada tremenda ausente,
no volverá por tus besos.
Mi casa ya está vacía,
la puerta se quedó abierta,
hoy solo vive silencios…
que esperan a que amanezca.
-azpeitia- 29 de Junio de 2008
http://www.azpeitia-aleph.com