28 octubre 2016

EL PRÓXIMO DILUVIO UNIVERSAL…










PRÓLOGO QUE JUSTIFICA ESTE POEMA



El primer Diluvio o inundación de las aguas, es relatado 

por las civilizaciones más antiguas.

El primero que se conoce, es el Poema de Gilgamesh 

escrito en doce arcillas de escritura cuneiforme, 2500 a 

2000 años a.c.  ligado a la llamada Nueva York de la 

época, la sumeria Uruk centro de la civilización 

Mesopotámica, cuyo héroe era El rey de dioses Marduk 
que aparece en este poema. Las civilizaciones posteriores,

tuvieron relación oral y escrita del suceso, el ejemplo es 

que quienes describen el Arca de Noé, conocieron dicha 

tradición histórica.

El próximo Diluvio que nos espera, es el de bombas y 

misiles nucleares de neutrones selectivos de fisión, que 

matan todos los seres vivos respetando la riqueza 

inmobiliaria o de fusión destructivos, que arrasan todo lo 

que levanta un palmo del suelo Solo pido suerte para

todos nosotros en el próximo Diluvio.



EL PRÓXIMO DILUVIO UNIVERSAL




Con alas de titanio, los pájaros de fuego


destruyen hoy la Tierra con bombas de neutrones,


misiles de fusión. Son bocas de dragones


que asumen un diluvio, sin agua de un mar ciego.  





El mundo se ha quebrado, los hombres sin sosiego


no pueden comprenderlo, fallecen en montones  


de apretujadas carnes, negras como tizones.


Creyeron que la vida podía ser un juego.




El sol está perplejo. La Gaia está perdida.

¡Su hija predilecta, sembrada está de muerte!

Sus cráteres bostezan, vomitan por su herida




la lava incandescente que trunca así la suerte


del Arca de madera, otrora la escogida


del rey Marduk de dioses. ¡Noé supo entenderte!




Escrito por Azpeitia José Antonio




EPÍLOGO:


Traducción de unos versos del Poema Gilgamesh de la 

Tablilla de la imagen adjunta:
.

Gilgamesh, ¿Por qué vagas de un lado para otro?

La vida que persigues no en la encontrarás jamás.

Cuando los dioses crearon la humanidad,

asignaron la muerte para esa humanidad,

pero ellos retuvieron entre sus manos la Vida.

En cuanto a ti Gilgamesh, llena tu vientre,

vive alegre día y noche,

que tus vestidos sean inmaculados,

lávate la cabeza, báñate,

atiende al niño que te tome de la mano,

deleita a tu mujer, abrazada contra ti.

¡Tal es el destino de la Humanidad!” 






 

No hay comentarios: